陳文茜教保命阿拉伯語 呂秋遠:自以爲優越的世界觀

巴黎恐攻後,各國提高戒備。(圖/達志影像美聯社

生活中心綜合報導

資深媒體人陳文茜日前在《文茜的世界週報 Sisy's World News》粉絲專頁PO文,指出這句「可以自保」的阿拉伯語,要前往法國採訪的人一定要學起來,引發外界批評聲浪不斷。知名律師呂秋遠指出,不能接受把恐怖份子與阿拉伯文連結,且還戲謔式地開玩笑,「偏狹的、自以爲優越的、文茜的,世界觀。」

呂秋遠今天凌晨在臉書PO文表示,自己不能接受這樣的報導,把恐怖份子與講阿拉伯文連結在一起,且還戲謔式的拿錯誤的阿拉伯文開玩笑,「去歐洲採訪不代表危險、恐怖份子不等於阿拉伯人、伊斯蘭教不等於暴力宗教小護士不在奇美美國不等於正義、google不等於翻譯、1X1也只能是1。」他還說,「你們不會明白,因爲你們只想到你們自己,那個偏狹的、自以爲優越的、文茜的,世界觀。」

▲呂秋遠認爲,「去歐洲採訪不代表危險、恐怖份子不等於阿拉伯人。」(圖/翻攝自呂秋遠臉書)

陳文茜日前在「文茜的世界週報 Sisy's World News 」PO文宣佈,採訪團隊將於11月底前往法國、土耳其等地採訪,接着貼出「大哥,別開槍,自己人」的阿拉伯語,要採訪同仁「一定要學起來,以防萬一」,引發外界批評聲四起。不過,該粉絲專頁稍早已經更新文章內容,並重新補上正確讀法

「文茜的世界週報」將組成年度最大采訪團隊,約十人至土耳其及歐洲採訪敍利亞難民營、至跨越難民之海實地採訪,並且於法國里昂、土魯斯比利時、及巴黎採訪反恐戰爭氣候高峰會。而我也將一起同行,並於12/10於巴黎大皇宮錄影「文茜的世界週報」。...