管理員阿伯張貼告示 入內停車「請說臺語」

▲ 停車告示「請說臺語」,管理員才聽得懂。地方中心屏東報導

屏東墾丁有一處停車場車子要停進去前,一定會先看到一塊牌子寫着:「請說臺語」讓許多路過民衆好奇,難道不會說臺語的人就不能停車嗎?管理員解釋,因爲他沒有受過教育不太會國語,所以才特別標示請說臺語,如果碰上陸客或是外國人,他只要伸出手指頭比一,意思就是停一次收一百,駕駛們往往也都能理解。

客人上門要停車,「請講臺語」這句話經常被這裡的停車場管理阿伯掛在嘴邊,除了口頭提醒之外,他還在收費亭的牆上貼了一張告示,清楚表示要客人說臺語。 其實阿伯所以會張貼告示,不是因爲敏感的政治因素,而是他不太會講國語。

萬一碰上陸客、外國人或是完全不會講臺語的人要停車的時候,阿伯說,這時候就會搬出比手畫腳的功夫。只見他伸出手指頭比出一的手勢,輕輕鬆鬆就突破了彼此的語言隔閡,讓對方知道他想要表達的是停一次一百元。

不少初次造訪的民衆一開始看了告示,總會誤以爲如果不會說臺語,就不能在這裡停車,直到聽了管理員阿伯的解說後,紛紛恍然大悟,這才發現原來靠着肢體語言溝通竟然是這麼簡單。(新聞來源:東森新聞)