戴正吳給媒體的信「期許夏普實現盈利、重返東證一部」

戴正吳在給媒體賀年信中,寫下對2017年對夏普的期許。(圖/記者周康玉攝)

記者周康玉/臺北報導

夏普社長戴正吳昨(4)日公佈寫給媒體的賀年信,信中除了回顧2016年自己歷經接任夏普總裁、夏普轉型,還說明今年將佈局電視品牌授權,重返歐洲,並且期許自己帶領夏普實現盈利,返回東京證券交易所第一部。

戴正吳表示,夏普的目標,就是秉持“one sharp”政策,將和最大股東,也就是鴻海集團發揮協同作用,達到收入和實現盈利能力,並返回東京證券交易所第一部。

戴正吳信中提到,他接任夏普總裁後,公司每步的佈局策略都以“Be Original”--夏普新企業革言準則;並宣佈夏普的今年目標:包括2月將收購歐洲電視品牌授權商UMC、擴大與AI和物聯網相關的AIoT相關產品,希望重獲所有利益相關者信任,在2017年「翅膀飆升至更高」。

戴正吳指出,未來將繼續擴大與AI和物聯網等AIoT相關產品,以實現對智能家居、智能辦公、智能工廠、智能城市連接的智能社區願景,我們將加快我們的行動,創造展示夏普原創性的產品和服務

對於日本東京奧運,戴正吳更是做好了準備,他說,寬帶衛星數字廣播接收機兼容8K(超高清晰度或超高清晰度)在去年10月舉行的CEATEC JAPAN 2016展覽會上獲得內務通信部(MIC)獎,接收器是他們致力於開發8K和下一代廣播設備的相關技術的一部分,以支持將於2018年在日本開始的8K廣播的準備。

戴正吳表示,通過他們的整體實力,希望重獲所有利益相關者的信任,並在2017年將夏普的翅膀飆升至更高。

---------------------------------------

戴正吳給媒體的賀年信全文如下(英文):

As many of you are aware, Sharp introduced a new management system on August 13, 2016, and as part of that important transition, I assumed the position of President tooversee its implementation. Our immediate task was to introduce new Basic Management Policies as part of our plan to achieve profitability as soon as possible and to rebuild Sharp as an iconic global brand. Since then, we have diligently and successfully executed the plans and reforms.

正如許多人所知,夏普在2016年8月13日推出了一個新的管理系統,作爲這一重要轉型的一部分,我擔任了總裁的職位,以監督其實施。我們當前的任務是引入新的基本管理政策,作爲我們計

劃的一部分,儘快實現盈利,並重建夏普作爲一個標誌性全球品牌。從那時起,我們勤奮,成功地執行了計劃和改革。

Integral to this process was our announcement of our “One SHARP” policy to drive greater collaboration throughout our company and to reinforce our overall strengthand capabilities. Success in doing this is critical to our efforts to expand our business and meet the expectations of all our stakeholders. We also introduced a new corporate motto, “Be Original.”, a motto that builds on our heritage and the spirit and values of “sincerity and creativity” that have guided Sharp over the past 104 years since our founding. “Be Original.” is our commitment to our customers to provide innovative products and services that are unique to our company.

這一過程的一部分是我們宣佈我們的“one sharp”政策,以推動在我們公司的更大的協作,並加強我們的整體實力和能力。這樣做的成功對我們擴大業務和滿足所有利益相關者的期望至關重

要。我們還推出了一個新的企業格言“Be Original”,這是一個基於我們的傳統和“誠意和創造力”的精神和價值的座右銘,這是夏普從成立以來的104年的指導。 “Be Original”是我們

客戶的承諾,爲我們公司提供獨特的創新產品和服務。

Last year, we were able to create new products that reflect our commitment to “Be Original.” These include RoBoHoN, a mobile robotic phone, a chemical-free Plasmacluster air purifier with mosquito catcher, a Plasmacluster refrigerator with a storage battery that allows uninterrupted usage in the event of a power failure,and a griller that cooks with superheated steam. We are pleased with the positive market response to these and many other of our new products.

去年,我們能夠創造出反映我們對“be original”的承諾的新產品,其中包括RoBoHoN,移動機器人手機,無化學品蚊取空氣清淨機,Plasmacluster冰箱蓄電池,允許不間斷在電力故障的情況下的使用,以及用過熱蒸汽烹飪的燒烤機市場對這些產品積極反應感到高興。

We were particularly pleased that our advanced wideband satellite digital broadcast receiver compatible with 8K (Super Hi-Vision or ultra-high definition) won theMinister of Internal Affairs and Communications’ (MIC) Award at the CEATEC JAPAN 2016 exhibition held last October. The receiver is part of our focus on developingrelated technology for 8K and next-generation broadcasting devices to support preparations for 8K broadcasting, which is scheduled to start in Japan in 2018.

我們特別高興的是,我們的先進的寬帶衛星數字廣播接收機兼容8K(超高清晰度或超高清晰度)在去年10月舉行的CEATEC JAPAN 2016展覽會上獲得內務和通信部(MIC)獎。接收器是我們致力於開發8K和下一代廣播設備的相關技術的一部分,以支持將於2018年在日本開始的8K廣播的準備。

We are applying “Be Original.” not only to our products but also to our company as well. In line with this, we reacquired our Tanabe building, the important andhistoric location where Sharp first started as a company, and we will use this as our base as we create new business models for future growth. In February this year,

we will acquire a majority stake in UMC Group, the brand licensee of our TVs for the European market, making UMC a consolidated company under Sharp, and enabling us tore-enter the European TV business.

我們正在應用“Be Original”,不僅對我們的產品,而且對我們的公司。與此同時,我們重新獲得了我們的Tanabe建築,這是夏普首先作爲一家公司的重要和歷史位置,我們將使用它作爲我們的基礎,爲未來的增長創造新的商業模式。今年二月,我們將收購UMC集團的多數股權,UMC集團是歐洲市場的電視品牌授權商,使得UMC成爲夏普的合併公司,使我們能夠重新進入歐洲電視業務。

Sharp also announced that we will pursue “people-oriented Internet of Things (IoT)” products and solutions that are unique to our company by leveraging synergiesthroughout our company and combining our business and technology capabilities for product planning and development. This year, we will continue to expand our AIorelated products bringing together AI and IoT to realize our vision of a smart community, where “smart home”, “smart office”, “smart factory” and “smart city”are connected, and we will accelerate our actions to create products and services that demonstrate Sharp’s originality.

夏普還宣佈,我們將通過利用我們公司的協同效應,結合我們的業務和技術能力,爲產品規劃和開發,追求“以人爲本的物聯網(IoT)”產品和解決方案。今年,我們將繼續擴大與AI和物聯網相關的AIoT相關產品,以實現我們對“智能家居”,“智能辦公”,“智能工廠”和“智能城市”連接的智能社區的願景,我們將加快我們的行動,創造展示夏普原創性的產品和服務。

By utilizing our technological expertise, product development capabilities and sales force experience, which we have accumulated over our company’s 104-year history,and maximizing synergy with Hon Hai Group, our majority shareholder and the world’s largest consumer electronics manufacturer, we aim to grow our revenue and achieveprofitability, as well as return to the First Section of the Tokyo Stock Exchange.

通過利用我們在我們公司104年的歷史中積累的技術專長,產品開發能力和銷售經驗,並與我們的大股東和全球最大的消費電子製造商鴻海集團最大限度地發揮協同作用,我們的目標是,收入和實現盈利能力,並返回東京證券交易所第一部。

In addition, by augmenting our overall strength and continuing to focus on realizing our promises, we wish to regain the trust of all stakeholders and spread our wingsto soar even higher in 2017. We would like to ask for your continuous support in the year ahead.

此外,通過增強我們的整體實力,並繼續專注於實現我們的承諾,我們希望重獲所有利益相關者的信任,並在2017年將我們的翅膀飆升至更高。我們希望在未來的一年裡能夠繼續提供支持。

I wish you the best of health and prosperity.

J.W. TaiPresidentSharp Corporation