史上最強祝詞 伴郎獻唱改編版「let it go」笑翻全場

伴郎改編Let it go的歌詞祝福新人,爆笑內容讓他成爲史上最酷的伴郎。(圖/翻攝自Youtube)

網搜小組綜合報導

國外在舉行婚禮時,伴郎都會講一段祝詞來祝福新婚夫婦,但國外有位伴郎別出心裁,將熱門電影冰雪奇緣》的主題曲Let it Go改編內容,不僅在唱歌的同時爲新婚夫婦獻上祝福,更不小心的透漏他與新郎之間「非比尋常的友情」。

來自英國約克郡的柏伊斯(Joey Boyes)爲了祝福他最好的朋友克拉克(Dominic Clark)貝琪(Rebecca Becky,現爲Rebecca Clark)的婚禮,決定花上六個月時間來改寫這首著名的電影主題曲。

▲喬決定爲自己最好的哥兒們來點不一樣的婚禮祝詞。(圖/翻攝自Twitter)

柏伊斯表示,他認識了克拉克一輩子並決定爲他的婚禮做些特別的事情,而非只是單純發表一段祝福的演講,「貝琪又很喜歡迪士尼卡通,改編Let it Go似乎是個很棒的禮物。」

現年27歲的柏伊斯將歌名改爲「Best Man Joe(伴郎喬)」,並改寫歌曲內容,當他在克拉克的婚禮上演唱出這首歌時,爆笑的內容和其中包含的真摯感情賓客都笑翻天。

歌詞中有段唱到,「我站在這裡,在你的婚禮上,我猜這證明了Dom(新郎Dominic的小名)不是同志」、「我們在很小的時候就認識了,你參加了我人生第一個生日,還有我17歲在酒吧打的羣架」、「在跟許多醜女約會很多年後,他終於找到了女王」在祝福的同時還不停偷偷爆料新郎糗事的歌詞,讓全場來賓紛紛鼓掌歡呼。

▲喬在歌詞裡不斷偷偷爆新郎以往的糗事,讓賓客們都開懷大笑。(圖/翻攝自Youtube)

柏伊斯事後表示,他未曾想過這首歌會造成如此大的迴響,他也談到爲了完美髮表這首歌曲他練習了許久,「我不停地唱着,甚至在婚禮當天花一個半小時開車去接新郎的路上也在唱!」,這段影片事後被新娘po上網,也讓柏伊斯成爲史上最酷的伴郎。

▼影片取自YouTube,如遭刪除請見諒。

完整版中英文歌詞對照:(紅色爲較有趣歌詞)

The bride wears white on her wedding tonight, and her husband's looking keen新娘在她婚禮當天穿著白紗,而她老公正盯着看

After years of dating mingers, he's finally found a queen在跟許多醜女約會很多年後,他終於找到了女王!

The groom he too looks great, I'm sure you'll all agree新郎看起來很棒,我確定你們大家也都會同意

He couldn't get it wrong, 'cos he's dressed like me他不可能將穿着搞砸了,因爲他跟我穿的一樣

You called him "Tom", his name is Dom你叫他「Tom」,但他的名字是「Dom」

As his wife, you'd best not get that wrong現在你是他的老婆了,你最好不要再搞混

Imagine if you had said "no", well now we know.想像要是你說「不願意」,我們現在知道了

Best man Joe, says hello, to the couple with the brightest spark伴郎Joe,跟最閃耀的伴侶說哈囉!

Best man Joe, says hello, to the brand new Mrs Clark伴郎Joe,跟新的Clark太太說哈囉!

Here I stand, on your wedding day我站在這裡,在你的婚禮上

Let us raise a glass, I guess this must prove that Dom's not gay.讓我們一起舉杯,我猜這證明了Dom不是同志

I have known him, since we were very small我們在很小的時候就認識了

You attended my first birthday, and my 17th bar brawl你參加了我人生第一個生日,還有我17歲在酒吧打的羣架

I'm just so pleased she said I do, has she had chance to really think this through我很開心她說「我願意」,她曾經有過機會可以認真的考慮這件事

It's now too late to run away, I'd say但我說,現在要逃婚已經太晚

Best man Joe, says hello, to the couple with the brightest spark伴郎Joe,跟最閃耀的伴侶說哈囉!

Best man Joe, says hello, to the brand new Mrs Clark伴郎Joe,跟新的Clark太太說哈囉!

Here I stand, on your wedding day我站在這裡,在你的婚禮上

Let us raise a glass.讓我們一同舉杯

I know your dad is smiling up there on his cloud我知道你在天上父親正在對你微笑

And on behalf of him, I want to tell you, he's so proud我要代表他告訴你,他很替你感到驕傲

Apart from that time you got mouthy with the cops除了你跟警察大聲叫囂的那次

I hope that sleepover taught you to shut your chops.我希望被拘留已經讓你懂得要閉嘴了

Best man Joe, says hello, to the man I love the most伴郎Joe,跟我最愛的男人說哈囉!

Best man Joe, says hello, take your glass, let's raise a toast伴郎Joe,說哈囉!讓我們一同舉杯

Here we stand, on their wedding day我們在這裡,在他們的婚禮上

To the newleyweds, I hope this will be your perfect day給新婚的你們,我希望這會是你們完美的一天