唐可南念成「脫褲懶」 恆春轉運站可愛公仔挨批粗俗

地方中心屏東報導

公仔取名爆發爭議屏東縣恆春轉運站新開幕童玩廣場,打造24尊可愛公仔,名字取得逗趣,有李珊筱、樑良昌唐可南柯玲芬等,但是被民衆質疑過於粗俗,念起來很不雅及不妥,業者說絕無影射,但會做修改。(看更多~恆春轉運站可愛公仔)

走進恆春轉運站旁新開的「囝仔村」童玩廣場不僅充滿古早味,還有好多活潑逗趣的公仔,新春期間有許多民衆前來都會拿起相機拍照,人氣可是相當紅;這些公仔都有名字,請人來念給你聽,卻怎麼聽怎麼怪!一位女性民衆(左圖)說,「用臺語有點怪!不要啦!這樣很奇怪!」

國語發音的,例如公仔「郝島梅」聽起來像是「好倒楣」,「陶仁彥」是討人厭,「樑良昌」變成娘娘腔。臺語發音的,「柯玲芬」念成考零分,反之「柯吉霸」是考一百分,劉鼻水不用多作解釋就是流鼻水,「李珊筱」是「你小三」;最慘的是「唐可南」成了「脫褲懶」,連褲子脫光光了。

其實這些公仔代表了恆春24個裡,只是名字用臺語念出來太過本土,有些真的好難開口,像是李珊筱、樑良昌、唐可南、郝島梅、劉鼻水等,民衆看了是見人見智,一位男性民衆直說,「不好聽!」女性民衆則認爲「還滿可愛的啊!」另一位媽媽也說,「很好啊!很可愛啊!因爲會吸引很多小朋友。」

業者聽到這件事,決定從善如流把名字牌拿下來並強調會改善,「對,今天就拿下來了,就想說改善啦!不好的地方就改善!」畢竟童玩廣場有很多小朋友,減少爭議才能做正面教育。(新聞來源:東森新聞)

看更多~恆春轉運站可愛公仔