Whereis足跡/藏於青翠山巒中的秘湯

▲雨後的嵯峨澤館,有一種秋天的小清新。 (圖/Whereis足跡)

圖、文/Whereis足跡

日本近代作家川端康成,在1926年發表了一篇稱爲「伊豆舞娘」(伊豆の踊り子)的短篇小說。這部描寫一個東京高中生川島,搭了火車到伊豆旅行,走在忽晴忽雨的靜岡山道中,看着來回賣藝的走唱人表演,卻無意中邂逅了一位可愛的舞娘。兩人情投意合,在旅館裡,川島朗讀着劇本給舞娘聽,而舞娘也跳着舞,應和着川島。在短短的假期中,兩人情投意合,但是卻在假期結束之後,不得不分開。這段故事,不知道賺走了多少人的眼淚,也讓靜岡的伊豆,從此名聞遐邇,不論是日本或是海外,只要提到伊豆,沒有人不會想到川端康成的這部小說。靜岡之所以能夠吸引那麼多日本的文人雅士前來,一方面因爲交通便利,從東京搭乘新幹線不到一個半小時車程,另一方面這裡向北可以遠眺富士山,往南又可以到漁產資源豐沛的駿河灣。加上從箱根到伊豆,大大小小的溫泉,不但可以讓人放鬆,更可以怡情養性。想必這些文人雅士們,也是因爲這樣的環境才能培養出源源不覺得靈感吧。

伊豆的溫泉在上個世紀也因爲這樣的緣故,曾經風光一時。但是隨着日本國內的交通建設越來越便利發達之後,人們選擇性也相對的變多。讓伊豆的溫泉的人潮,也慢慢的減少。嵯峨澤館,就曾經遇到這樣的情況。過去,一輛輛的團體巴士,讓嵯峨澤館車水馬龍,隨着團體旅客的減少,讓經營者的植田將歲,開始思考經營方向的轉變。「從團體客層轉換成高級的散客,在旅館方面有許多必須改變。首先就是飲食,當我們把客層拉高之後,前來的客人對於飲食的要求也就增加,所以如何用本地的食材設計出令人難忘的食物,就是我們努力的目標。」在嵯峨澤館,山之幸海之幸並行,是植田先生所考慮的重點。因此還特地到京都請了當地知名的師傅,前來擔任行政主廚。這也讓嵯峨澤館的菜色,不同於印象中,日本旅館所留下的刻板印象。「接着我們還必須要利用嵯峨澤館所擁有的源泉認證,讓來這裡的客人們,都能享受到不同的泡湯樂趣。」嵯峨澤館曾經是伊豆地區較早開發的溫泉旅館,這家少數擁有源泉的旅館,不像有些旅館必須從別的源泉地導引溫泉進入。所以在溫泉的使用上,限制也相對的少。十幾個大小不同的溫泉池,可以輪流的入浴浸泡,對於喜歡溫泉的人來說,應該可以待上一整天都不會覺得無趣吧。

日本的旅館經常會看到一些媽媽級的服務員,這些服務員帶着親切和藹笑容總會親切的問說:「東西好吃嗎?」「味道合適嗎?」這樣的服務,在嵯峨澤館一樣保留着,多的是專業。植田說,這裡員工流動率不高,許多老員工都已經是二、三十年的工作經驗。「我們希望這裡可以營造出一種家的親切感。」或許這就是溫泉老鋪特有的韻味吧。