專訪/布包內含聯合國 林麗蟬的好奇心愛上臺灣

林麗蟬隨身攜帶的布包,是從吳哥窟帶回的紀念品。(圖/記者賴映秀攝)

記者賴映秀/臺北報導

「妳知道兩對時是什麼嗎?」國民黨分區立委林麗蟬用閩南語問着,「不知道吧!是『兩整天』的意思!」她笑說,同樣的問題曾有一級部會首長答不上來,這讓來自柬埔寨的她十分驕傲,「我纔是正港臺灣人啦」。嫁到臺灣將近20年,林麗蟬從文化語言層面認識臺灣,也希望成爲臺灣與新移民橋樑

在林麗蟬的身上就看見聯合國,也看見她對於不同文化抱持好奇、尊重的一面。林麗蟬隨身攜帶的記事本書衣畫着泰式按摩的各種招式,她得意地笑說,「這是我在泰國文創商店買的」,而她的布包則是從吳哥窟帶回的紀念品,零錢包藍底紅花布樣正是客家花布。(下圖/記者賴映秀攝)

對於什麼都好奇的林麗蟬,也很喜歡分享,她長期在彰化火車站擔任導覽志工有志工獲知她當選後,立刻傳了幾張蒸汽火車的照片,要林麗蟬挑選一張掛在立委研究室裝飾,她笑說「大家都好熱心,我那間會很熱鬧!」

說着說着,林麗蟬拿起筆寫下「靝」、「黑氣」,前者音同「天」、後者音同「地」,代表青色天空黑色地面,這樣有趣的文字結構,讓林麗蟬對中文總是很有興趣

過去林麗蟬每天在臉書分享一首歌曲,直到參選後逐漸忙碌纔開始停止,但她沒有中斷每天聽歌的習慣,愛聽五月天的《知足》、張韶涵隱形翅膀》有勵志歌詞國語歌,偶爾也聽《無言花》、《嫁妝》敘說女人心境的閩南語歌曲,而林麗蟬平常沒機會說的柬埔寨語,也是用柬埔寨歌曲一點一點溫習

▼成爲臺灣第一名新住民立委,林麗蟬帶着姊妹們一同報到。(圖/記者季相儒攝)