第五集 蝕骨金釵_第一二九章 墓室

“你可拉倒吧,說的好像你來過這兒一樣。”他左搖右晃的轉了過來,露出一個大金牙,挑剔的看着這裡的佈局。

好半天走到我跟前的時候,我已經將眼前的照片擦乾淨了。

除去上面的灰塵,我看到一張清晰的女人臉。

當我看清楚的一剎那,頓時傻眼,僵硬在了原地,一動不動。

緊跟着走過來的秦玉,看到我的古怪情況,也是忍不住湊上前看了一眼。

可是這一眼之下,他同時僵硬在原地,一動不動。

“什麼,什麼,這是,這是這是什麼!!”他一臉惶恐的問道。

我們都被嚇傻了,因爲照片之中的女人,竟然是蘭若。

我倆像是見了鬼,慘叫一聲,掉頭就跑。

只是慌亂之中,秦玉似乎猜到了什麼東西,只聽咔嚓一聲。

緊接着,我的腳下一空,身體直接向下狠狠的墜落。

那感覺,像是一腳踏空,墜落到懸崖之中一樣。

轟。

大約下降了有五六米的樣子,我和秦玉,直接摔倒在地,好在我壓在了他的身上,不然的話,我會被摔疼的。

秦玉的胖,也就在這個時候起到了一點兒作用,那就是摔了不怎麼疼,但是被我這麼一壓,就有些吃不消了,差點兒將膽汁都吐出來。

“你可壓死我了,我這把老骨頭,都讓你給造了。”秦玉誒呦呦的哭嚎道。

我摔得七葷八素,好容易回過神來,猛然擡頭向上看去,只見上方的巨大窟窿,此時咔嚓一聲合攏了,唯一的一絲光線消失,眼前頓時變得漆黑一片。

“不要動,搞不好還會踏空什麼,到時候,我們可就真的摔死了。”我警告秦玉。

好在這次他沒有在搗亂,一本正經的恩了一聲。

我四處摸索,想要找到打火機,看看周圍的環境。

可是我摸到打火機的時候,鬱悶的發現,打火機不知道啥時候,已經被一屁股坐爆炸了。

媽的,這可太悽慘 了。

正當我陷入絕望之時。

天無絕人之路,嘭的一

聲脆響,頓時在黑暗的環境之下,閃爍出昏黃的燈光。

在這個密閉而又黑暗的環境下,我看到一朵像是燭光一樣的光芒亮起來。

緊接着就是第二朵,第三朵。

不一會的功夫,在我們的周圍,出現了十八盞燈!

我頓時愕然。

十八。

這個數字,簡直嚇到我了,或許是因爲我太敏感的緣故,自從聽了秦玉說的十八道輪迴一詞,我對十八這個數字也是耿耿於懷起來。

“我們這不會是死了吧。”我惶恐的問。

秦玉在我的頭上拍了一下,痛的我眼淚差點就要出來。

“你幹嘛打我?”我生氣的質問。

“疼嗎?”秦玉問。

我點頭:“廢話,我打你一下,看看你疼不疼。”

“疼就對了啊,那就是沒死。”秦玉沒好氣的說。

我摸摸頭,似乎也是這個道理。

跟在秦玉屁股後面,我在這兒打量了起來。

和上面恢弘大氣的客廳裝飾相同,這兒的場景,更加的恢弘大氣,只是唯一有些區別的是,上面是活人住的房子,這兒是死人住的墓室。

將兩者一上一下分割開來構建的房子,我這輩子還是第一次見。

或者的時候在樓上住着,死了就住地下室,這待遇,簡直超乎人類承受範圍。

映入眼簾的就是一口大棺材,自不必說,也是金絲楠木,而且棺槨十分厚重,看起來用料一點兒也不節儉。

四周呢,用烏鋼豎起十八根柱子,每一根柱子,都有胳膊粗細,而每一根柱子的頂端,都有一個圓盤一樣的東西,圓盤上,則是我們之前見到的一朵一朵的火焰。

這些燭火,按照特定的位置,分佈在棺材四周,似乎是爲了壓制什麼一樣。

“這難道就是蘭若的屍骨?”我好奇的問。

秦玉打了一個寒顫,有些難以置信的說:“不,不,不會的。”

他一臉煞白,想來也是簡單,誰會希望自己喜歡的女人,早就已經死了快一百年了呢。

“兄弟,節哀順變吧。”

我拍着他的肩膀惋惜的說。

他一抖肩膀,絲毫不停我的勸告,直接衝上前,就要將棺材蓋子打開。

我頓時一愣,連忙拉住他:“你不能這樣,人死 了就要讓她安靜,你這樣會打擾到人家清靜的。”

秦玉像是發了瘋一樣,不顧一切的去打開棺材。

我用力的扯着他,一次次的說:“你不能這樣,讓蘭若安靜的離開吧。”

好半天過後,他終於是抵不住我的攔截,張口罵道:“安靜個屁,我不是想找蘭若,我是想要看看這裡面有沒有什麼寶貝。”

這話一出,頓時讓我尷尬萬分。

“兄弟,你這是準備盜墓嗎?”和尋常看到的盜墓小說不同,我們遇到的墓室,雖然規格很高,但是一點防盜措施都沒有。

“我覺得最大的寶貝我們已經看到了。”我撇嘴說。

秦玉不解的看着我問:“什麼?”

“這個棺材啊,這麼大的個頭,一定能賣一個好價錢。

秦玉徹底對我無語了:“你知道這玩意有多重嗎?想要將這東西運送出去,你需要弄一個運輸型直升機來。”

運輸型直升機……

我看是沒戲了。

秦玉圍着棺材轉了好半天,似乎想要找到棺材的縫隙,以此撬開棺材蓋。

只是在他仔細觀察之下,這棺材,竟然沒有一點的縫隙,就像是一個獨木雕刻而成,就是一個整體。

只是,如果是這樣的話,那麼屍體是怎麼放進去的呢?這倒是一個問題。

終於,秦玉似乎想到了什麼,看了腳下的地面說:“我知道了,原來如此。”

我同時也看了一下腳下地面,硬邦邦的,像是石頭一樣,也是恍然;“你的意思是,屍體是先放在地上的棺材墩上,然後用獨木金絲楠木棺材扣住,然後周圍用石料圍起來,徹底封住是嗎?”

從這裡的情況來看,好像只有這麼一個情況了。

這麼說,這個棺材,也不是沒有一點兒防盜措施的,反而防盜級別很高,想要盜墓,就要將周圍的石頭鑿掉,或者用火燒了金絲楠木。

(本章完)

第十集 宮鎖沉煙_第三五三章 小蝙蝠第十四集 百層浮屠塔_第925章 莫回頭第十二集 人骨骰子_第五四二章 太平間第一集 鬼影凶宅_第二十三章 逃生第一集 鬼影凶宅_第二十九章 往事第二卷 人骨長笛_第六十四章 義無反顧第十一集 古琴幽夢_第四八三章 兩個我第五集 蝕骨金釵_第一四六章 懸崖第九集 黑雲死玉_第二八九章 人影第十四集 百層浮屠塔_第889章 奇特光第九集 黑雲死玉_第二七六章 老九死了第十二集 人骨骰子_第626章 鬼纏人第十三集 陰陽冕_第847章 兇狠女屍第九集 黑雲死玉_第二七四章 邪玉第九集 黑雲死玉_第二八一章 江南小鎮第十三集 陰陽冕_第707章 虎口嶺第十二集 人骨骰子_第573章 紅色轎子第十二集 人骨骰子_第五三九章 規矩第十三集 陰陽冕_第707章 虎口嶺第十四集 百層浮屠塔_第879章 死亡第十二集 人骨骰子_第586章 被陰的老潘第十二集 人骨骰子_第622章 陰陽客棧第九集 黑雲死玉_第二九六章 白骨第十四集 百層浮屠塔_第912章 聖恩第十一集 古琴幽夢_第四五五章 林教授第九集 黑雲死玉_第二八八章 失蹤第三集 血玉迷蹤_第七十六章 時空錯亂第十三集 陰陽冕_第717章 救援第九集 黑雲死玉_第三零一章 凋零第十一集 古琴幽夢_第四五七章 棺材第九集 黑雲死玉_第二六八章 黑雲玉餅第三集 血玉迷蹤_第九十一章 血玉迷蹤第六集 幽靈手印_第一六一章 任性的季宇軒第十三集 陰陽冕_第674章 詭異的聲音第十集 宮鎖沉煙_第三三九章 三天之約第十二集 人骨骰子_第647章 養心殿第十一集 古琴幽夢_第四一七章 閒散人員第十四集 百層浮屠塔_第855章 全體出動第十二集 人骨骰子_第五一一章 七竅流血第十二集 人骨骰子_第646章 烏雲蔽日第四卷 惡靈剃刀_第一百章 陰陽先生第十二集 人骨骰子_第五五八章 冥幣第十二集 人骨骰子_第591章 狐狸成精第六集 幽靈手印_第一六九章 村長的噩夢第二卷 人骨長笛_第三十七章 河妖眼第六集 幽靈手印_第一八八章 對戰蟒蛇第十二集 人骨骰子_第586章 被陰的老潘第十一集 古琴幽夢_第四七七章 鬼附身第十二集 人骨骰子_第601章 竊魂術第三集 血玉迷蹤_第七十五章 神秘空間第十四集 百層浮屠塔_第931章 窒息第六集 幽靈手印_第一七一章 誰是兇手第十二集 人骨骰子_第五五五章 白衣男子第十二集 人骨骰子_第670章 見死不救第十一集 古琴幽夢_第四七五章 單獨約見第十三集 陰陽冕_第747章 老九的兒子第十一集 古琴幽夢_第四九五章 黑色煙霧第十三集 陰陽冕_第695章 吃東西第二卷 人骨長笛_第四十五章 人面蛇第十三集 陰陽冕_第739章 出手傷人第十二集 人骨骰子_第五一二章 人命案第十二集 人骨骰子_第633章 夢醒第十四集 百層浮屠塔_第855章 全體出動第十四集 百層浮屠塔_第864章 黑瞎子第十四集 百層浮屠塔_第960章 飛機失控第十三集 陰陽冕_第795章 戰蟲王第十四集 百層浮屠塔_第964章 尋寶第十三集 陰陽冕_第738章 無賴客棧第四卷 惡靈剃刀_第九十二章 理髮鋪子第十三集 陰陽冕_第821章 走路的聲音第六集 幽靈手印_第一七三章 朱大長第九集 黑雲死玉_第二九二章 又一條人命第五集 蝕骨金釵_第一二二章 山中野人第十三集 陰陽冕_第787章 計策第十四集 百層浮屠塔_第944章 蛇的孩子第十四集 百層浮屠塔_第982章 國庫第三集 血玉迷蹤_第九十一章 血玉迷蹤第十三集 陰陽冕_第840章 解綁第二卷 人骨長笛_第四十八章 詭葬第十三集 陰陽冕_第714章 越獄第十二集 人骨骰子_第586章 被陰的老潘第十一集 古琴幽夢_第四四六章 聚陰第八集 死神之笑_第二五三章 醉酒男子第四卷 惡靈剃刀_第一百章 陰陽先生第十一集 古琴幽夢_第四九五章 黑色煙霧第十四集 百層浮屠塔_第918章 前行第四卷 惡靈剃刀_第一百一十二章 復仇第三集 血玉迷蹤_第七十六章 時空錯亂第十二集 人骨骰子_第五三零章 畫中女子第八集 死神之笑_第二二九章 同一個地方第六集 幽靈手印_第一八五章 鎮妖符第十三集 陰陽冕_第764章 尋人第十二集 人骨骰子_第五五四章 鬼行人第十四集 百層浮屠塔_第893章 流沙第十四集 百層浮屠塔_第918章 前行第十一集 古琴幽夢_第四六二章 埋伏第十一集 古琴幽夢_第四四六章 聚陰第十二集 人骨骰子_第五五零章 辟邪之物第十三集 陰陽冕_第765章 神秘的聯繫第三集 血玉迷蹤_第六十六章 不速之客