第一百一十六章.大名鼎鼎“版畫書”

作爲世界最知名的文學名著,馬爾克斯的《百年孤獨》絕對是個另類,也是深受世界文學愛好者熱烈追捧的一本小說。尤其在中國,《百年孤獨》是深受喜歡外國文學讀者們的喜愛。

因此在國內,單單《百年孤獨》的譯文版本就有43個,其中最著名的則是兩個,一個是1984年上海譯文出版社黃錦炎翻譯版本,另一個則是1984年十月文藝出版社高長榮翻譯的版本。

在很多國內大學課本上用的是黃錦炎的,因爲他是直譯比較原汁原味,沒有刪節。至於高長榮版本,對原本有略微改動,讀起來更順暢一些文筆相對來說好一些。

正是因爲《百年孤獨》譯文版本的特殊性,使得無數馬爾克斯的書迷,無不瘋狂地開始收集《百年孤獨》的各種版本,這也使得《百年孤獨》這本書的舊書價格水漲船高,好的版本,更是一本難求。

眼前被林逸從那本《瑞麗》雜誌下面扒出來的《百年孤獨》,就是1984年上海譯文出版社出版,黃錦炎翻譯的版本。

不過這本書和一般的不同,封面很漂亮,版畫類型,一家九口人坐在椅子上照相,後面是一排排的房屋,前面有一隻高傲的公雞經過……色澤怪異,構圖抽象。

林逸看到這本書,卻是認得的,因爲它還有一個很重要的身份,屬於大名鼎鼎“二十世紀外國文學叢書”中的一本。

……

“二十世紀外國文學叢書”,俗稱版畫本,因從1980年開始出版《亨利四世》起,至1994年出版《血的婚禮》止,這期間出版的90餘種該叢書封面設計均爲版畫形式,故人們稱之爲“版畫本”。1997年起出版的叢書封面不再是版畫形式,重新出版的叢書既包含“版畫本”的再版,也有許多爲新品種。

“二十世紀外國文學叢書”早期出版的幾十部作品總體風格和版式一致,都以精美的版畫爲封面。這些書的封面以灰、黃、綠、藍、紫等多種顏色爲底色,繁複多變。版畫構圖或爲鮮明的人物形象,或爲獨特的景物刻畫,或爲人物和景物的有機結合。畫面風格有的鮮豔奪目,有的深沉蘊藉,有的素樸淡雅。無論哪種情況,無不恰到好處地體現了書的主要內容或基本格調。因此令廣大藏書者愛不釋手,以至於對此叢書則青睞有加,搜覓不疲。

但遺憾都是,從二十世紀末開始,此套叢書無論再版本還是新版本,都一改往日的風格,開始使用彩色斑斕的油畫做封面,多了幾分浮華,少了幾分質樸,而失去更多的是那難以言傳的美感。新的裝幀風格不但不能招徠更多的新讀者,反倒失去了許多老讀者的喜愛。

可以說,“二十世紀外國文學叢書”最大的價值就在於其所收的許多書爲國內唯一的譯本,而且也是最經典、最權威的譯本。象《小城畸人》、《權力的走廊》、《好夥伴》、《養身地》等,據林逸所知,除此叢書外,就一直未再出版過。喜歡當代外國文學的人,尤其是喜歡歐美現代派文學的人,在此找到了一片樂土。

回頭再說林逸找出來到這本《百年孤獨》。在中國新時期文學的發展中,沒有一部外國文學作品的影響力超過這部魔幻現實主義傑作。可以說,這部作品,已經深入到中國新時期文學的每一寸土壤中。而這種強烈的影響力,是與“二十世紀外國文學名著叢書”對這部書的譯介分不開的。在新時期文學發軔之初,在馬爾克斯剛剛獲得諾貝爾文學獎不久,“二十世紀外國文學叢書”便將這部作品譯介過來,而且一版就印了48500冊,二版又印了5500冊。這部作品以全新的寫作風格與手法,引起了中國文壇的一次“地震”。不但從《百年孤獨》中走出了莫言、扎西達娃、阿來等當代著名作家,而且有更多的作家將《百年孤獨》融入血液裡,再灌注到的作品中。

因爲題材的限制,“二十世紀外國文學叢書”註定了讀者面非常狹窄,所以其印量往往非常之少。即使70年代末,80年代初,讀書之風大盛的年代,印量多時也不過幾萬冊。到了80年代中期以後,暢銷的品種印量也難達萬冊,更多書印量不超過5000冊,還有許多僅印了2000冊左右。以這樣的印量,經過時間的淘洗,要想把這套叢書蒐集齊全,可謂難矣,而要找到品相上好的,更是難上加難。

林逸曾經在“淘書筆記”中看到關於這種書的介紹,更清楚這套書的價值,對於這一系列中難得的有價值的書更是瞭如指掌。

比如說---

《好夥伴》,二十世紀外國文學叢書版畫本第一大缺本,上下兩冊,1989年一版一印,僅印1300冊,九品以上價值2800元;

“埃及三部曲”之《兩宮之間》、《甘露街》、《嚮往宮》二十世紀外國文學叢書,86年一版一印,印量7700冊,九品以上價值1680元;

《馬人》,二十世紀外國文學叢書,厄普代克著,1991年一版一印,僅印2785冊,九品以上價值1600元;

《細雪》二十世紀外國文學叢書版畫本大缺本,1989年一版一印,僅印3300冊,九品以上價值1500元:

《彼得大帝》,二十世紀外國文學叢書,上下冊,1992年一版一印,印量7000冊,九品以上價值1200元;

……

可以說,這套系列書中,有很多缺本全都價值上千,即使一些印量比較大的書,也能賣上很高的價錢,比如說《憤怒的葡萄》,品相好的最高能賣150元,眼前這本《百年孤獨》,品相超過九五品,最高能賣230元。

正是因爲林逸知道這本《百年孤獨》的價值,他才毫不猶豫拿在了手裡,然後漫不經心地問攤主,“老闆,這本多少錢?”

按照林逸的意思,剛纔那個女人買了六本外國名著,一本才8塊錢,這本《百年孤獨》頂多10元左右。可是林逸低估了攤主的智慧,更錯判了攤主賣書的經驗。

只見那攤主小眼睛閃了閃光芒,咧嘴一笑道:“這位小哥,沒想到你還是個外國名著發燒友。剛纔見你一直在看那些中國古典小說,我還以爲你對這些外國書不感興趣呢。”

停頓了一下又說,“你拿着的這本可是好書啊,是馬爾克斯寫的……馬爾克斯知道吧,哥倫比亞的魔幻派現實主義大師,可有名了---”

然後,攤主就如數家珍地跟林逸說起馬爾克斯和他的作品來,那個熟悉程度,彷彿他就是老馬家的隔壁老王,對老馬本人熟悉的不得了。

林逸納悶啊,在這樣的舊書攤上,在這樣的情境下,一個怎麼看都初中畢業的地攤大叔,竟然滔滔不絕地和你說馬爾克斯,說魔幻現實主義,這是一種什麼概念?

所以搞到最後林逸都有些不好意思了,直接問道:“你說,這本書到底要多少錢?”

“乾脆,我就喜歡你這種辦事幹脆的讀書人!”攤主也不噴吐沫了,朝林逸豎起大拇指,然後毫不猶豫地報價:“兩百八十塊,一分錢都不能少!”

林逸楞了一下,沒想到攤主沒開出10塊的價碼,而是翻了數十倍,開出了兩百八。

尼瑪,你當我傻呀!

第一百八十一章.再次失控第二百七十六章.牛叉第三章.海南版《女神的聖鬥士》第五百零六章.三棺一槨第四百二十一章.去寶島第三十三章.你就是財神爺第三百八十三章.做了壞事第五百七十八章.《五王歸醉圖》第五百九十八章.玩出火第五百八十七章.出書第一百六十五章.配不上第一百九十三章.歸途第四百八十八章.防盜第三百三十二章.抉擇第六十九章.稀罕死人的“毛邊本”第四百一十六章.別金陵第二百八十一章.禮錢第五百七十八章.《五王歸醉圖》第二百二十二章.故事第四百七十五章.《千字文》第四百六十六章.《玉臺新詠》第五百三十二章.變局第一百一十二章.打造“淘書”地圖第一百九十六章.美女救書生第三十三章.你就是財神爺第二百二十五章.彪悍第三百二十八章.天書第四百七十八章.宋版《三字經》第九十六章.《興唐傳》五大缺第六百四十一章,淘書蜜月第五百四十三章.打眼第五百一十四章.江湖術士第二十五章.真的漢子第一百九十二章.知識就是力量第二百一十章.一羣傻叉第五百二十九章.三巨頭第二百二十八章.大名鼎鼎第二百零二章.撿漏的訣竅第二百五十九章.大亂第四百六十章.單刀赴會第六百四十九章,龍筋第五百三十八章.鬼市第六百零一章.《江湖外史》第三百六十六章.機鋒第六百二十六章.京城四少第一百二十五章.尿不到一塊兒第二百五十九章.大亂第四百一十八章.露一手第二百六十一章.謎底第一百四十四章.龜兔賽跑第五百九十三章.網店第三百一十四章.故人第五百八十一章.羣英薈萃第三百七十八章.新星冉起第四百八十七章.盜墓第二百四十七章.虎穴第五百一十九章.活寶夫妻第二百八十四章.宗師第三百七十七章.劍拔弩張第七章.海南版《七龍珠》第五百九十五章.失手第五百三十九章.收穫第五百八十章.震撼京城第五十二章.一腳踏三省第三百四十五章.黑人諸葛第一百九十七章.謎底第三百六十二章.五車書(一)第四百八十三章.物是人非第六百一十一章.珍本第六百一十九章.樣本第一百七十二章.私人訂製第二百九十六章.書香襲來第二百三十八章.撿個小漏第四百八十七章.盜墓第九十三章.大漏《毛選》第三百零九章.心如猛虎第三百二十五章.進山第四十一章.我要做大亨第四十章.又是一巴掌第一百四十七章.這算不算走紅第四百三十一章.絕技第二百六十章.炸了鍋第三百二十六章.暈倒第五百九十七章.炮灰第四百九十四章.你是好人第五百九十章.禮物第一百六十四章.什麼樣的書價值連城第四百九十六章.半成品第一百零二章.半路打劫第一百五十四章.三百倍的利潤第四百九十六章.半成品第四百九十九章.故人第三百零三章.百倍誘惑第一百六十章.針鋒相對第四百二十六章.三件寶貝第一百零六章.撿了寶(求首訂)第一百四十一章.畫展開幕第四百八十七章.盜墓第一百四十三章.單挑三人第一百三十章.黃仁宇《萬曆十五年》