svindel13.掙扎的籬笆

“唔!”虹勉強從地上爬起,回身看着仍趴在地上的星,兩人均渾身是傷,甚至於星還頭破血流。

“姐姐,妳還好吧?”

“嗯,至少還活着,他呢?啊!”她靜止了。

“姐姐?”

“達小弟那個蠢貨竟然自願與他槓上!”

“咦?”星立馬擡頭髮現正與奈霍梅茲對峙的我,而且還處於劣勢,外加下墜狀態。

“得趕緊去救他......唔!”但渾身的傷逼着她難以移動。“不能在這裡停滯啊!”她對現狀焦躁不安。

“星,恐怕是來不及了,不過我有另一個點子,妳能再協助我一下嗎?”

“誒?”在聽到大綱後,星吃驚地瞧向她。

“沒時間了,趕緊着手吧。”

不過,顯然對方聽不見這裡的聲音,“不管你是否在那裡,我還是得通告一聲,再過一分鐘這裡將遭受巡航式導彈的集中洗禮,所以務必儘快撤離這裡,我要說的就這些。”

廣播停止的一刻,每個人都面面相覷,一時間還無法接受。

“他在逗我們玩呢?”

“別相信他!”只不過,那些人不以爲然,“現在關鍵是要將他們收拾乾淨。”形勢再次回到了剛纔。

“拜瑞安,我看他們是沒法聽進去了,妳有什麼途徑嗎?”範法特一副擔驚受怕地問道。

“你們都好好聽我的號令,現在展開解救與撤離任務!”話音剛落,槍聲便此起彼伏,她所帶領的人員與敵方隨即開始交火。

“你們快趁這時!”

“局長,我們走!”

“哦,哦。”塞登與範法特一前一後護送他經過交戰區,在提防着偷襲的同時,加快前往拜瑞安所在的地方。

“砰!”自然危險也無處不在,一槍結果了突然向這裡開火的敵軍,拜瑞安晃了晃手。“真險。”塞登膽顫地說道。

“別放他們跑了!”然而,不幸的是,敵人似乎仍不死心,無視那些人員直接想要對準這邊,當然送給他們的東西自然不會少,只見地面上滾落的一個棒形物體發出低鳴,“轟!”隨即引爆。

與拜瑞安成功會和後,他們立即跑向大門,“撤退撤退!”

“好了,接下來只要去接他們,嗯?那是什麼?”發現空中有什麼墜落,通過變焦,他清晰地看到是我的身影。“那小子在做什麼?”

同時,他也發現了另一個在一邊懸浮的人物,“......他還活着?已經不能用正常來形容了嗎?不過正好!”他忽然停到一個空地,旋轉炮塔,直直瞄準那裡,“嗵!”炮彈應聲而出。

“嗯?”聽聞炮擊聲,奈霍梅茲低頭察覺到逼近的炮彈,隨意一腳,釋放的波頃刻貫穿炮彈,“轟!”

“什麼!”

“雜碎就該是雜碎樣!”正當他打算一舉摧毀坦克時,“嗖!”有什麼直接閃到其身前。

“啊——”那個人影竟然是我,只不過那根穿破我手臂同樣也刺入其身上的光之細劍證明了來源並非出自我。

(本章完)

vendepunkt6.憶之軸focale11.副作用pohlcovat3.識詣者maa7.針尖之線vendepunkt2.自然產物vejskilt3.見解prassi9.上帝的獻禮(中)begeerde8.燃燼風格kilpailu3.撥亂反正(中)svindel10.絕對效應(中)maa10.今昔之爭pohlcovat5.童言無忌overheersing2.錯位的圖騰prassi3.三重召喚muutos7.迷霧之舟muutos6.搖盪obice8.墮雲obice6.病變obice2.潛望鏡vejskilt10.橋頭堡(中)prassi8.上帝的獻禮(上)maa13.郊遊maa6.按圖索驥(下)toivo4.終焉之地(下)begeerde12.朝之剮impronta5.哀樂pohlcovat10.紺碧之園svindel13.掙扎的籬笆carorum12.酸與鹼prassi1.空缺之謎impronta1.讀取的存檔geminus5.迎擊(上)overheersing2.錯位的圖騰maa8.失落觸鬚vejskilt9.橋頭堡(上)geminus9.落葉歸根kilpailu10.正派的矜持prassi11.功課預習geminus13.粉碎之景toivo8.受到寵幸之物impronta2.無聲之鄉(上)focale9.寄人籬下obice5.標準導語kilpailu10.正派的矜持focale10.騎士精神muutos13.剝離的外皮vejskilt13.催化劑vendepunkt3.擴展的頻道muutos8.殘夜prassi6.驕人的支票maa10.今昔之爭obice5.標準導語svindel3.融會貫通impronta5.哀樂maa12.焚燬的攻略kilpailu9.起伏的山巒carorum13.茫茫光暈vendepunkt9.勢單力薄svindel12.空想社會geminus11.交替隨影geminus15.逝者的許願池vendepunkt4.對弈overheersing9.循序漸進overheersing2.錯位的圖騰geminus15.逝者的許願池vendepunkt8.下滑prassi1.空缺之謎focale9.寄人籬下kilpailu3.撥亂反正(中)maa10.今昔之爭impronta5.哀樂obice11.災厄轉盤toivo5.再現obice1.畫蛇添足maa8.失落觸鬚toivo4.終焉之地(下)pohlcovat11.鳥瞰的空無geminus6.迎擊(中)muutos3.鏡片的反面geminus5.迎擊(上)obice11.災厄轉盤vejskilt11.橋頭堡(下)impronta9.回溯focale9.寄人籬下maa3.橫與豎的區間overheersing6.千痍之都impronta12.頑劣開關chlubit;王道主義impronta2.無聲之鄉(上)begeerde3.相輔相成overheersing10.認知的邊緣vejskilt3.見解overheersing10.認知的邊緣geminus5.迎擊(上)obice9.惆悵的獨奏vejskilt3.見解maa6.按圖索驥(下)carorum6.上升空間pohlcovat13.拙劣的端口muutos6.搖盪