第3章 安琪兒

///一會出差,明天的一章肯定沒時間寫了,後天補上吧。

跟着妮可走進房間,葉知秋隨手關上房門,只覺得小心肝砰砰亂跳,很有一點興奮夾雜着緊張的感覺,這種感覺並不陌生,每當他準備冒險的時候,都會有這樣的體驗的,但是今天不同,他還感到有一絲不安,那是患得患失的不安,如果伊莎貝爾知道他的感受,一定會一針見血的指出,他這是偷情的感覺。

沒錯,就是偷情,儘管控制區裡有眼睛的人都知道葉知秋對妮可很有賊心,就連吉爾都知道這一點,但是有心沒有用,還得有膽,葉知秋膽子一向大,到了妮可面前就沒了,整個有賊心沒賊膽,再加上自從到了控制區,妮可對他都沒有過親暱的表現,他自然也就只好行規蹈矩,在心裡不知道有多懷念在小鎮上那短暫的溫馨時刻,雖然不如現在可以和吉爾夜夜苼歌,可是那時妮可對他也若際若離,一切皆有可能。

妮可走進房間,打開了壁燈,倒了兩杯水,轉身遞給葉知秋,才發現他的樣子似乎有些奇怪,問道:“怎麼了?”

葉知秋接過杯子,一口喝了半杯,乾笑道:“有點熱!”

妮可狐疑的看了他一眼,從書桌的抽屜裡取出一份文件,遞給了他。

葉知秋莫名其妙的接了過來,發現是一份手寫的表格文件,看上去應該是一份醫療報告,他的英文水平應付日常生活足夠,對上這種專業性很強的文件就有點勉強,所以很小心的看了看標題,疑惑的問道:“安吉拉,那是誰?”

“那個孩子。”妮可點頭說道:“我們給她取名叫做安吉拉。”

葉知秋眨了眨眼睛,搖頭道:“這麼點的小孩怎麼叫這麼老氣的名字?”

“她總會長大。而且現在,我們都叫她安琪。”

“好吧。”葉知秋合上文件,遞迴給她:“你叫我來就是爲了看這個?”

妮可愣了一下,皺起眉頭問道:“那麼你以爲是爲了什麼?這份報告我還沒給別人看過。”

“當然。”葉知秋連忙說道:“那就給我講講吧,你知道我對報告什麼的不敏感。”

妮可大有深意的看了他一眼,把報告打開,指着上面的文字說道:“她的細胞組織與常人無異,但是到達這裡的時候體內雌激素水平偏高,直到一週前才降到正常水平。”(此處有一些疑問,候選的兩種原因分別是雌激素和孕激素,但是你們得知道,我是學工科的,對上醫科實在無能得緊,只所以選雌激素,是希望給男同胞們一些希望,男人體內可沒有與孕激素對應的東西。所以本段內容與其它原因無關。)

“什麼意思?”葉知秋疑惑的看着妮可,問道:“微小青春期?”

“啊?”這回輪到妮可不明白了,她擡頭看了看葉知秋:“那是什麼意思?”

“沒事,我隨便說說。”葉知秋連忙岔開話題,指着報告問道:“那又怎麼樣?”

“我們一直在懷疑她爲什麼能在喪屍羣中生存下來。”妮可有些後怕的說道:“當然,如果沒有你們帶她回來,就算不被喪屍吃掉,她也已經死了。”她說道:“性激素在人體內有很重要的地位,它能促進腦垂體功能,而後者則掌管着我們的整個內分泌系統,所以我個人懷疑,是雌激素保護了她沒有受到感染。”

葉知秋愣了一會,才搖頭道:“你這個說法沒有道理,如果是這樣,倖存者中至少應該以女性居多,除非我們這些男人都是僞娘。”

“僞娘是什麼?”葉知秋的英文水平還沒有高到可以隨意造詞的地步,也不知道這些動漫名詞在英文界的譯名,所以“僞娘”這兩個字是用中文說的,妮可當然聽不懂。

“讓中宣部去管它吧。”葉知秋覺得說這個太傻了,誰知道妮可是不是邁克爾·傑克遜的粉絲?所以他迅速擺脫了這個話題,問道:“那爲什麼控制區裡的女人並不比男人多?而且這還是在男人大量傷亡後的數據。”

“雌激素並不會每時每刻都維持在一個高的水平,那樣叫做發情。”妮可很認真的解釋:“對於一個女人來說,只有在月經後的第二週雌激素纔會達到最高峰,然後開始下降。而對於你的疑問來說,男人也有相同的激素分泌,那叫雄激素,也叫睾丸素,而且因爲沒有類似於孕激素的干擾,男性的雄激素維持時間要比女性的長很多,這是男性攻擊性較高的一個原因。”

“呃。”葉知秋添了添嘴,隨手把杯子裡的水一口喝乾,乾笑道:“這是個好消息。”

“對你也許不是。”妮可說道:“如果你再胡思亂想,我就把你趕出去。”

“好吧好吧。”葉知秋揉了揉臉,拉了一把椅子坐下來,說道:“我認真聽就是。”

妮可仔細看了看他,確定他的睾丸素應該維持在一個很平常的狀態,(這麼說大家會不會又想歪了?我只是想說葉知秋的攻擊性水平。)纔開口說道:“結合你描述的情況,我認爲性激素並不是保護人體不被感染的主要原因,或者至少不是全部原因,所以這個孩子沒有變異,但是其他人變異了,比如她的父母。”

“你認爲那兩個喪屍是她的父母?”葉知秋大吃一驚,這太武斷了,國產電視劇的編劇還知道做一下DNA呢,這位直接下定語了,就算是網文也不能這樣不負責任吧?

妮可搖頭道:“我沒辦法確定,但是至少他們沒有出現,而從你所說的事情上看來,至少那隻高大喪屍對她非常關心。”她抿嘴說道:“這是最簡單的原因。知道奧卡姆剃刀理論嗎?在未知的情況下,我們應該偏向最簡單的設定。”

“可是它們變異了。”

“沒錯。”妮可點頭道:“所以我說性激素並不是阻止變異的全部原因,也許只是一個誘因。但是至少,安琪的父母保持了一定程度的理智,並且在意示到自己無法撫養嬰兒後,想把她交給我們。”

這正是葉知秋一直百思不解的問題,聽到這裡,他心裡的疑團立刻得到了解答——或者說,當他把心思用到正確的地方的時候,總有足夠的智力來解開迷團。

“所以她的父親要帶領喪屍攻擊控制區,失敗後又吸引搜索隊發現安琪?”

“對,但是搜索隊員們沒有明白他的意思,開槍射殺了安琪的母親。”

“然後絕望的父親攻擊了搜索隊員,再然後我們趕到了。”

“是的。”妮可說道:“這很不可思議,但卻是唯一合理的解釋,有一種我們還不知道的原因保護了她的父母沒有被原始的慾望吞噬,我認爲與他們體內的性激素水平有關。”

葉知秋心裡的雜念一去,心思頓時靈活起來,皺眉道:“爲什麼你要單獨告訴我,而不是在大家面前公佈這個發現?”

他擡起頭,看到妮可明亮的雙眼,心中一震,脫口叫道:“莉莉?”

妮可緩緩點了點頭:“就是莉莉,她可能正在孕期。”

第35章 內維爾博士第56章 離開山谷第10章 她在笑第83章 中南海保鏢第96章 我明白了第8章 血清第30章 別人的戰爭第11章 臨終關懷第21章 安居工程第27章 比武第2章 看不見的戰爭第96章 no man can kill me第14章 特殊的探望第37章 離車第25章 空襲警報第28章 工具第15章 處理屍體的環保方法第84章 再見威斯克第8章 女俘虜等於後宮+1第18章 另類生命第71章 誰是大人物第29章 美國普通話第26章 M134與意外第15章 最後的專家第24章 圍城第79章 傲慢的主人第10章 戰場與親人第27章 聖潔的白花第48章 讓人羨慕的取暖方式第5章 民主主義者第50章 觀察第5章 驚豔一槍與傷心小箭第1章 Ac130第63章 更安全的降落方式第42章 血的味道第17章 小鎮犬吠第27章 保持警惕第8章 他是真傻第20章 和諧第42章 尼爾的頭腦第12章 分久必合第72章 準備付出的代價第96章 no man can kill me第57章 聯合反擊陣線第52章 疑雲第88章 軍人的恥辱第10章 我能想到最瘋狂的事第15章 幻覺第16章 殺不殺第32章 沉默的死神第2章 吉普塞人第20章 伏波唯願裹屍還,定遠何須生入關第72章 鞭子與刀第31章 無論是或者不是第54章 讓熊羞愧自殺的人第56章 美國大兵的反擊第46章 找到目標第19章 當場隻手第22章 良心第71章 誰是大人物第44章 敵後集結第44章 赤膽雄心第99章 警報解除第1章 食物與中國人第3章 尋蹤第105章 追捕邁克爾第9章 沒話可說第9章 公務員第18章 末世的希望第89章 失而復得第86章 老兵第14章 M18A1第27章 比武第75章 你的身份是什麼?第6章 短暫的交火第27章 拯救吉爾第32章 臨牀心理醫生第70章 比弗利山莊第67章 他殺了我們第3章 卡西迪第91章 炸開一條生路第46章 作一個男人應該做的事第64章 我和你一起走第1章 F22與眼睛蛇機動第34章 核戰前奏第28章 國民警衛隊戰術小隊第36章 高尚的喪屍第14章 M18A1第94章 這裡的空間靜悄悄第86章 到處都是意外第68章 海耶斯第51章 溫泉與災難第24章 簽字第58章 美軍的好傳統第46章 找到目標第9章 殺死他第49章 疫情的起源第32章 山寨版鬼魂第18章 疏忽第6章 找點麻煩