第106章 流淚的天使終將回歸
凌冽的風雪中。
高山之上,有一片淡綠色樹葉穿梭在寒風之中,它向下飄着,向下飄着,彷彿要去到誰那裡。
此時沒有人在祭祀的高山下,無論是邏各斯人,還是三眼猿人奴隸,都去往了王國的廣場,在那裡,有一個娼妓之子要被處以石刑。
夜色昏暗,下着朦朧細雨。
巴澤爾被獄卒們看押着,那些邏各斯人獄卒如同獵手,巴澤爾就是他們手中的戰利品,他被獄卒們押着,在廣場上巡遊一圈,讓在場的每個人都看看這個死刑犯。
詩人一邊走着,一邊環視那些邏各斯人。
“讓他死吧!”
“他背叛了神之子們!”
“瀆神之人!看啊,我們要處死這褻瀆的怪物!”
詩人一來到廣場上,邏各斯人們就爆發起鼎沸的呼聲,王子瑞英帶領這些人,宣揚着三眼猿人做奴隸的益處,斥責着巴澤爾的褻瀆。
設想一下,每個邏各斯人,都能享有三眼猿人來做奴隸,多麼美好的生活,簡直就是神明的恩典。
這種恩典下,竟然有人要背叛邏各斯人!
三眼猿人們望着那個詩人,他們的心上蔓延着悲哀,他們都是奴隸,無法爲巴澤爾辯駁。
詩人被展覽般巡遊着,他依照着正常的速度行走,從容不迫。
巡遊了整整三圈,巴澤爾被押到國王的跟前,後者站在高臺上,威嚴的眼睛俯視着這個詩人。
“還有什麼要說的嗎?巴澤爾。”
多略王直勾勾地盯着巴澤爾。
求饒?申辯?還是謾罵?乞求?
多略王輕蔑地看着巴澤爾,王想看看,這個人死到臨頭究竟要說些什麼。
巴澤爾走到多略王面前時,他低下了頭,沒有理會多略王。
似乎多略王不值得交談。
被無視的多略王心生怒火,冷笑一聲,向押送他的獄卒們揮了揮手。
巴澤爾要被送入刑場了。
這時,巴澤爾低垂着頭,擡起手臂,輕輕地將雙手合十。
他在默默禱告。
看着這個不同尋常的死刑犯,獄卒們怔愣了一下。
那些死刑犯裡,有的臨死前痛苦求饒,嚇得屁滾尿流,有的仰天一笑,而後謾罵着走入刑場,有的害怕得闔上雙眼,不肯直視臨死前的景象……
他們見過許許多多被處以死刑的人,什麼人都見過,卻從沒見過這樣的人。
臨死前,他竟然在平靜祈禱。
死亡已經來到你的跟前,祈禱還有什麼意義?
唾罵、斥責…每位邏各斯人都是惡意的漩渦,
瘦弱不堪的巴澤爾依舊祈禱着。
這人還要祈禱些什麼?
獄卒們將他押到刑場的中心,四周隨處可見尖銳的石子,他被判處了石刑,要被邏各斯人活生生砸死。
巴澤爾站在那裡,站在兩根柱子中間,獄卒們將他的雙腿繫上繩子,分別綁到兩根柱子上,那祈禱的,合十的雙手也綁上了繩子。
獄卒們看着巴澤爾,最後再看這個不同尋常的人一眼。
“真是見鬼了…”
一位獄卒呢喃着,
“你難道不害怕嗎?”
巴澤爾沒有理會他,詩人的頭顱依舊低垂着,做着祈禱的姿態。
滿是泥濘的廣場上,人們簇擁着,都想擠到前頭,要麼看個熱鬧,要麼親手砸死那個叫巴澤爾的。
“讓他死,讓他離開吧!”
“他解脫了,我們也解脫了!”
“你不是站在異信者那一方嗎?!瀆神者,伱還有什麼話要辯解?!”
人頭攢動,邏各斯人們的聲音尖銳,他們陷入處死巴澤爾的興奮之中,這人一死,再也沒人與他們作對了,再也沒人會背叛神之子了。
巴澤爾的頭顱低垂着,這時,他的身體輕輕顫抖起來。
他要死了。
每個人都會害怕死亡,連有信仰的人也會害怕死亡。
“神啊…我要死了。”
巴澤爾在心中祈禱着。
只有在心裡自言自語,不將話語說出口,他纔不會口吃。
自己承受了這麼多的痛苦,終於要死了。
高臺上的多略王擡起了手,而後猛然下令。
“行刑!”
聲音落下,人們撿起地上尖銳的石子。
劃過一個拋物線,第一顆石子硬生生地砸向了詩人。
詩人的臉頰破了,鮮血從中流出。
當第一顆石頭擊傷巴澤爾的時候,其他石子便如雨點般飛來。
隱約的雷聲在天空轟鳴着,
夜晚的細雨落在狂熱的人們身上。
一顆接一顆的石子砸向祈禱的巴澤爾,那些簡單粗暴的力量,直直地讓巴澤爾的血肉撕裂開來。
連續的,劇烈的疼痛重擊着巴澤爾,讓他的身軀不斷晃動。
“還在祈禱什麼!”
“你以爲神會寬恕你嗎?神之子會寬恕你嗎?!”
人們嘲笑着巴澤爾,一顆顆石頭砸在他的身上,無數人要處死他。
巴澤爾擡起臉龐,鮮血在上面流淌。
他的眼睛,環視着在場的邏各斯人們。
被他看到的人,不知爲何,莫名地感到慌亂,就像是多瑞亞斯在牢房裡的感受一樣,不過很快,在憤怒的浪潮下,他們依舊投擲起石子。
他那死心的眼神讓人驚慌,讓人畏懼,於是,石子越來越有力,手腕越來越殘忍。
人們用憤怒掩蓋驚慌,用咆哮掩蓋畏懼,他們愈是不願面對什麼,就愈是要殺死什麼。
巴澤爾凝望着那些處死他的人。
“神啊,
我爲什麼要受這麼多的苦難?”
巴澤爾在心中禱告着,任由着石子殘忍地剝奪他的生機。
“神啊,
我好痛,原來世人沒有那麼善良嗎?”
詩人的雙手依舊合十着,劇烈的疼痛撕扯着他的神經,他渾身都是血跡。
石子不停地,不停地擊打着巴澤爾,讓他搖搖欲墜。
多瑞亞斯衝入廣場中,衝入人羣裡,
“不要處死他!神之子們,不要處死他啊!”
那位規律園的老祭司發出高聲疾呼。
然而,沒有任何人聽到,沒有任何人願意停手。
在惡意的驅使下,在國王父子的煽動下,邏各斯人要處死這位口吃的詩人。
一個落難的,飽受折磨的詩人。
誰會爲他祈禱?
那些要處死巴澤爾的邏各斯人裡,哪一位會爲他祈求一點憐憫?哪一位會爲他祈求一線生機?
三眼猿人們望着那受刑的巴澤爾,奴隸們哭慟着,好像失去巴澤爾,生命的一部分也要隨之失去了。
那位詩人爲三眼猿人獻出了至死不渝的友誼。
那些石子一顆接一顆的劃破身體,巴澤爾的痛苦漸漸麻木。
這位淪落人間的天使,
看着那些邏各斯人們,流出了淚水。
遍體鱗傷的巴澤爾不明白。
他的嘴脣顫抖着,靈魂上的痛苦遠比肉體更深。
“神啊,”
“是誰把我傷得這麼深,”
“爲什麼我的靈魂裡滿是傷痕?”
巴澤爾的眼睛要看不到了,那鋪天蓋地的石子砸爛了他的雙目,他逐漸失去了一切感官,他還在站着,一切都是徒勞的掙扎。
他還不願意就這樣死去。
人羣中,
拉姆左衝右闖着,他得知巴澤爾要被處死的消息,衝到了廣場之上。
他是個孩子,身高矮小,靈活至極,他在人羣間擠來擠去,拼盡全力要去到巴澤爾的身邊。
“巴澤爾!巴澤爾!”
拉姆的聲音嘶啞着,摻雜着淚水,他終於衝到了刑場之上。
“把他也處死!”
“把那三眼猿人也處死!”
人們注意到了拉姆,瘋狂的邏各斯人什麼也不顧了,甚至無需瑞英的煽動,石子擊打在拉姆的背上。
拉姆吃痛地在奔向巴澤爾,他要跑,他要去到巴澤爾的身邊。
終於,拉姆站在了巴澤爾的面前。
詩人已經奄奄一息了。
拉姆伸出手,他擁抱着巴澤爾,淚水滑落着,他親吻着巴澤爾的額頭。
“巴澤爾,巴澤爾……”
詩人的意識模糊了,冥冥中,他感受到一絲溫暖。
有誰在擁抱他,親吻他的額頭。
最後,
天使用盡最後一絲力氣,輕聲道:
“神啊,”
“請垂憐我!”
拉姆仰起頭,這孩子抱着詩人,望着那佈滿細雨的夜空,望向了那遙遠的高山之上。
孩子哭慟着,忍受着石子的折磨,將雙手合十,他像往常那樣祈禱,爲這位天使祈禱,
“神啊,
他多麼的善良!”
“垂憐他吧,
不要再讓他痛苦,不要再讓他哀傷!”
那祈禱的話語落下。
光輝陡然破開了密佈的烏雲!
一片翠綠的,滿是光芒的樹葉從遠方而來,降在了刑場之上。
那光輝如此的溫暖,好像是某種迴應,某種神性的悲憫。
被人侮辱、被人傷害的靈魂,
此刻冉冉升起。
那飽受摧殘的靈魂,有着一雙天使的翅膀!
要處死巴澤爾的邏各斯人們,他們的雙手不自主地停下了。
數以萬計的眼睛瞪大着,不可置信地看着眼前的一切。
每個人都看到了眼前的景象。
好像…好像有一雙神聖的手,從光輝之中伸出,接近着一個長着翅膀的靈魂。
巴澤爾的靈魂脫離了軀殼,原本的面容顯現出來,那是一位流淚的天使,他張開了眼睛,哀傷地環視着在場的衆人。
麥思亞流着淚,他撫摸了拉姆的臉龐,親吻這孩子的額頭,然後回過身,向着那神聖的光輝走去。
他要離開這個讓他受傷的地方。
他不再回來了。
受盡折磨的天使終於要回歸天國,
至少在那裡,
仍有盡善盡美的生活等待着這悲傷的靈魂去享用。
巴澤爾,或者說天使麥思亞,他踏入了光輝之中。
麥思亞受盡了折磨,他向前走着,不想再在人間停留了。
他的腳下有一條道路。
麥思亞向前方走着,他直直地看着那裡的道路。
他走着,一步步走着,這條道路很長,前面的終點很遙遠,他不知道要走多久,才能走完。
前面的景象慢慢朦朧虛幻起來。
麥思亞向前走着,他的腳步變慢了。
前面的道路上,
他看到在一個惡欲橫流、殘破不堪的妓院裡,一個孩子降生了,他哇哇大叫。
孩子的母親厭惡地看着那孩子,
她獨自把他產下來,這孩子將她折磨的要命。
娼妓對這孩子沒有憐愛,她隨意地爲他取了個平凡的名字:
巴澤爾。
麥思亞看着眼前的景象,他的頭低了下來,心裡痛苦極了。
他不能在這裡停留,他該走了。
麥思亞繼續循着道路走着,他看到,那個叫巴澤爾的孩子漸漸長大,天生口吃,又作爲娼妓之子,遭人鄙夷、嫌惡。
眼前的畫面似曾相識,麥思亞的身體搖晃着。
麥思亞伸出手,想去撫摸畫面裡的自己,告訴這個孩子,一切沒有這麼壞。
可他的手一伸出,畫面就消散了。
麥思亞的心靈被痛苦折磨着,他只有繼續向前走。
畫面再度變化。
有一位好心的祭司撫養了巴澤爾,教會這小孩子識字、作詩。
麥思亞看着這溫馨的一幕,還沒來得露出笑容。
那位祭司就離世了,患上了重病,在口吃的孩子面前闔上了雙眼。
麥思亞深吸着氣,自己的胸膛像是被什麼堵着。
這個叫巴澤爾的孩子,永遠有痛苦伴隨着他,他沒有來得及享受被愛。
麥思亞凝望着前方,這一生遭遇的痛苦茫茫多,他飽經創傷,飽受摧殘。
前面的道路一眼望不到終結。
他只能繼續向前走着。
巴澤爾長大了,他始終對這世界懷揣着善良。
可是這世界以什麼回饋他呢?
麥思亞向前走着,他看到了一個口吃的詩人踏入規律園中,冷眼便朝他襲來。
沒有人與詩人爲伍,他只好走在孤僻的角落裡。
縱使這樣,依然還有人將他侮辱,將他傷害。
遍體鱗傷地回到家中,他獨自一人將雙手合十,
他向神傾訴着自己的痛苦,自己的慌亂。
祈禱的最後,
這個遍體鱗傷的詩人說:
“要愛,要讚美,要與你同行。”
麥思亞的眼眶溼潤着,他要繼續向前走了。
悲苦充斥着天使的內心,一路向前走去,一路目睹一生經歷的痛苦。
薩拉斯長老的離世,古拉長老的死,那些砸向拉姆和自己的石子………
麥思亞回望這一切,回望這一生。
到最後,
天使死了。
那不僅僅是流落人間的天使死了。
而是,
人們將自己最善良的那一部分處死了。
麥思亞流着眼淚,向着前方,一步步走着。
這個受傷的靈魂不想再回去了,他要走到神的面前,領受神的恩典。
一陣光輝籠罩了麥思亞,
眼前的景象恍然一變,
麥思亞恍然置身一處荒漠的綠洲之中。
那裡的椰棗樹枝繁葉茂,那裡的乳香樹美麗成羣。
麥思亞向前走着,他看到,四周站着很多很多靈魂。
那些三眼猿人們,他們好奇地打量着麥思亞。
“那是巴澤爾,是我的朋友。”
綠洲深處傳來一聲呼喊,而後,三眼猿人們捧出椰棗,拿出乳香,要爲這個受傷的天使撫平創傷,要愛他,要讚美他。
麥思亞的眼眶溼潤着,他要向前走去了,那裡有一個朋友在等候着他。
三眼猿人們簇擁着他,孩子們“天使”“天使”地稱呼他,大人們朗誦詩歌讚美他,在這裡,每個人都重視這個曾經口吃的詩人。
那些聲音如此的淳樸、如此的善良,接引着,愛戴着,這個受盡折磨的靈魂。
於是,
麥思亞與他們向着深處走去。
在綠洲的深處,坐着一個老人,他的身前,放着一個陶碗。
碗裡面,盛放着燃燒的乳香,那就像是金色的葡萄乾,散發着濃郁的芳香。
薩拉斯長老一直在等候着他。
“巴澤爾,我的朋友。”
老人笑了,他迎向巴澤爾。
“薩拉斯長老……”
麥思亞向前走着,他不再口吃了,他可以說他一切想說的話。
關於生命、關於詩歌,關於神靈。
乳香縈繞在四周,那燃燒的芳香縈繞在這綠洲之上。
恍然間,那些痛苦生命裡,僅剩的美好記憶,從薩拉斯長老的眼睛裡,回到了麥思亞的身上。
那一夜,是寂靜的荒漠,遙遠的星空,露天的神廟…
薩拉斯長老向他訴說着三眼猿人的諺語,
“我們一同焚燒的乳香,
在燒作灰燼前,
我不會離開你,我的朋友。”
麥思亞笑了,他欣喜地、幸福地笑了,除了他以外,沒人有這樣純潔無暇的笑容。
這個流落人間的天使,
即使沒有找到神的喜悅,
可他不是真的什麼也沒有得到。
(本章完)