第1140章 子彈殼

第1140章 子彈殼

“和這支槍一樣”

房間裡,小姑娘陸欣妲並沒有注意到夏漱石和季馬的眼神,指着皮箱裡的衝鋒槍說道,“不過我見過的那支槍塗着綠色的迷彩油漆。”

說到這裡,陸欣妲又擡頭看向夏漱石,指着仍舊被他拿來手裡的那支伊薩卡37型戰壕霰彈槍說道,“而且同樣有這樣的霰彈槍。”

“它們現在在什麼地方?”衛燃趕在所有人開口之前問道。

“在萊城的家裡”

陸欣妲肯定的說道,“自從艾格差點用那支衝鋒槍闖禍之後,就被克里斯爸爸收進了閣樓裡,而且連閣樓的入口都被封死了,樓梯也被拆掉了。”

聞言,衛燃一番思索之後卻換上俄語招呼道,“這樣吧,大家今天剛到,先安頓下來好好休息一天。”

其實根本不用他招呼,一起來的姑娘們便已經開始分配屬於自己的房間了。

不得不承認,雖然這棟木頭房子外面看起來有些年頭了,但每個房間的狀況卻都非常不錯,不但都安裝有空調,而且連被褥似乎都換了新的。

“維克多,說好的比基尼和沙灘呢?”季馬直到這個時候纔不滿的問道,那些東西可都是衛燃答應他的。

“我們纔剛來,不急。”

衛燃擺擺手,“相比這個,你儘快聯繫一下格列瓦,讓他找艾格幫忙取點東西。”

“什麼東西?”季馬立刻問道。

將剛剛陸欣妲提及的位於閣樓的皮箱和武器簡單的複述了一遍並且提醒讓那個名叫晚秋的女人幫忙將其通過合法的路徑以最快的速度送過來,衛燃這纔拿起了剛剛夏漱石一直在擺弄的那支伊薩卡37型戰壕霰彈槍。

這一番檢查,他倒是發現了不少有意思的地方。

和大多數二戰時的美式戰壕槍一樣,這支霰彈槍使用的是20英寸的槍管,並且附帶有標誌性的鋼製防燙隔熱網罩以及刺刀座。

不過,手裡這支戰壕槍的彈倉卻並非原裝的4發彈倉,而是更換了一根和刺刀座徹底鏈接在一起的5發彈倉。

除了這明顯的小改動,在這支戰壕槍的機匣右側,還固定着一個卡着6發銅殼霰彈的金屬彈藥夾。

“唐翻譯”

衛燃喊住了仍在忙前忙後的幫着衆人搬行李的唐翻譯,“我有個問題需要你解答一下。”

“衛先生請講”唐翻譯立刻停下手裡的工作問道。

“辛普森先生的父親是什麼時候去世的?”衛燃開口問道。

“是在大概四年前”

唐翻譯解釋道,“在去世之前,他一直都生活在這棟房子裡,那是個非常喜歡熱鬧的老人,當時我纔來澳大利亞留學並且在這座農場找到工作,我當時的工作就是照顧卡蘭先生。”

“卡蘭先生平時有什麼愛好嗎?”衛燃想了想,又額外補充道,“他是因爲什麼過世的?”

“喜歡打靶,就在外面山腳的那個小靶場。他走的很平靜,去世前的那天晚上甚至還保養了一遍您手中的那支霰彈槍,等到第二天的時候,他就再也沒有醒來過了。”

唐翻譯頓了頓繼續說道,“不過我從沒有見他用過這支霰彈槍,當然,那個皮箱裡的衝鋒槍也沒見他用過。事實上,他從來不許任何人碰他的這些槍。”

“平時他用什麼武器打靶?”夏漱石湊上來問道。

“那裡”

唐翻譯指了指一樓一個上鎖的房門,“他用來打靶的槍支都在那裡放着了。”

一邊說着,唐翻譯從兜裡掏出一串鑰匙打開了門上的掛鎖。

隨着實木的房門被拉開,衛燃和季馬以及夏漱石三人不由的微微張開了嘴巴。

這道房門後門的空間實在不大,滿打滿算也就兩個平方並且沒有窗戶。

但這房間兩側靠牆卻各有一排實木槍架,正前方還有個木頭貨架。

這兩側的槍架上,擺着的也是各種老式武器,這裡面既有恩菲爾德,也有仍舊擺在外面皮箱裡的歐文衝鋒槍,更有伊薩卡37霰彈槍,區別僅僅只是這支並非戰壕槍而已。

除此之外,這裡還有諸如雷明頓870這樣的經典貨色,以及M1加蘭德,M1卡賓槍乃至幾支看雕花就不便宜的老式雙筒獵槍。

當然,這裡面手槍也有不少,在距離門口最近的右側槍架上,更有幾支帶有瞄準鏡,使用.22子彈的小號獵槍和幾支發射鉛彈的氣槍。

“這幾支槍是卡蘭先生生前最喜歡用的”

唐翻譯指着那幾支發射.22子彈的獵槍和氣槍說道,“他最喜歡在二樓的臥室陽臺上射擊農場裡幾乎隨處可見的兔子和老鼠,偶爾還會邀請休息的牛仔們進行比賽,贏的人可以獲得一天的帶薪假期。”

“真是個喜歡熱鬧的老人”

衛燃說着已經將仍舊拎在手裡的戰壕槍交給了身後的季馬幫忙拿着,邁步走進這個狹小的槍械倉庫,沿着兩排貨架中間不到一米寬的通道往裡走了兩步,來到了正對着門的木頭貨架前面。

這個貨架上沒別的,上面幾層放着的全都是各種口徑的子彈,中間則是各種彈殼和火藥以及子彈頭,下層放着的,則是一些槍械清潔工具和槍油,以及給氣槍用的高壓氣瓶之類的東西。

踩着一個裝有一袋袋明顯放了很久的空彈殼的木頭箱子,衛燃在這個貨架上一頓翻找之後,竟然真的在最上層翻出了一盒又一盒分別在1955到1960年間,由不同的幾家公司生產的12號銅殼霰彈。

“過來幫個忙”

衛燃招呼着唐翻譯進來,把這貨架上所有還沒有打開包裝的12號銅殼霰彈全部拿了出去。

他們這邊剛剛折騰完,幾個牛仔也駕駛着一輛皮卡車送來了絕對算得上豐盛的晚餐。

在衆人的圍觀之下,一道道澳大利亞特色美食被幾個牛仔和唐翻譯一起端上了一樓的長條桌。

“因爲辛普森先生一家暫時都在華夏忙生意,所以只能由我代表辛普森先生招待大家,希望諸位不要介意。”

唐翻譯一邊說着,一邊給衆人各自倒了一杯據說是農場自己釀的葡萄酒,同時也將端上來的菜品一一介紹了一番。

這一桌子飯菜裡除了在澳大利亞隨處可見的肉派之外,還有煎的五分熟的袋鼠肉和只搭配了檸檬的鮮活生蠔。

當然,除了這些,更讓姑娘們滿意的便是人手一隻的帝王蟹和南澳龍蝦,以及據說早晨才殺出來的牛排和烤的焦香的羊排羊腿。

相比如此豐盛的晚餐,唐翻譯卻僅僅只是陪衆人喝了一杯葡萄酒,便知趣的離席,給衆人讓出了談話的空間。

“辛普森先生可是熱情又慷慨”衛燃笑着說道。

“估計是怕咱們撂挑子不管吧”夏漱石笑着說道。

“相比你們的正事,我們接下來幾天去哪玩?”

穗穗說話間,已經用叉子戳起了一塊袋鼠肉狠狠咬了一口,隨後便眉頭緊皺的鬆開嘴,將帶着牙印的肉塊直接送給了衛燃,“這個好吃,我拿它換你的帝王蟹。”

“我真是謝謝你”

衛燃任由這姑娘拽走了眼前的帝王蟹,攥住仍舊戳在肉塊上的叉子,在這塊袋鼠肉上同樣咬了一口,接着便同樣因爲那股難以形容的特殊味道鬆開了嘴。

見所有人尤其是季馬目光熱切的看着自己,衛燃想了想用俄語說道,“沒幾天就是澳大利亞的聖誕節了,我和漱石爭取在聖誕節之前忙完,然後回布里斯班找個海灘好好玩幾天。”

不等已經眉開眼笑的季馬說些什麼,衛燃又開口說道,“安菲薩,這兩天你要給我們幫幫忙,季馬,你負責盯着格列瓦那邊,催他讓艾格儘快找到那個皮箱和那支霰彈槍送過來。”

“沒問題”安菲薩和季馬異口同聲的迴應道。

“在聖誕節之前,你們就先在辛普森先生家的農場委屈幾天。”衛燃歉意的朝以穗穗爲首的姑娘們說道。

“如果每天都有這個,我不介意在這裡多住一段時間。”

瑪雅一邊說着,已經和穗穗似的,毫無餐桌禮儀的用一把叉子戳起了龍蝦肉塞進了嘴裡。

“說的沒錯”

嘴巴里已經塞滿了食物的洛拉含糊不清的附和了一聲,同時不忘捏起一顆擠滿了檸檬汁的生蠔,和身旁只比她小了一兩歲的陸欣妲端着的生蠔輕輕碰了碰,接着便一口吃的乾乾淨淨。

“如果明天也是這樣的食物,我也願意多留幾天。”季馬說着,已經將屬於他的那份袋鼠肉都快吃完了,“這是什麼肉?味道可真不錯。”

他這邊話音未落,夏漱石和衛燃便將自己那份根本就沒碰過的袋鼠肉戳起來放在了他的盤子裡。

熱熱鬧鬧的吃了一頓豐盛的晚餐,稍事休息之後,衛燃叫上季馬幫忙,兩人將飯前翻出來的那些銅殼霰彈拆開包裝,各自取出一顆和仍舊裝在密封袋裡的那兩顆子彈殼對比了一番。

可惜,至少目前從生產信息上看,那兩顆從神戶帶回來的子彈殼,根本就不屬於這裡找到的任何一款銅殼子彈。

既然如此,衛燃索性在和唐翻譯打了聲招呼,三人帶着剛剛做對比的那些銅殼霰彈和房間裡找到的那支伊薩卡37霰彈槍,以及儲藏室裡挑出來的幾支符合年代的12號霰彈槍來到了靶場。

這位於山腳的靶場並不大,最遠處的靶子也不過50米左右的距離,這些靶子也都是些噴塗着各種顏色的鋼靶和一些諸如破盆爛碗破水桶之類的生活垃圾。

一番準備,三人各自給手裡的霰彈槍壓上了四顆子彈,各自選準目標便扣動了扳機。

一時間,這片空地上也是槍聲大作,周圍也漸漸多了些看熱鬧的牛仔。

很顯然,三人的目標根本就不在是否打中靶子,反而每次換子彈的時候,都格外小心的將抽出來的空彈殼都落到桌子上,等溫度降下來之後,立刻分門別類的裝進防水的密封袋裡,並且寫上了對應的槍支型號。

不到10分鐘的時間完成了所有選出來的霰彈槍的試射工作,一袋袋做好了標記的彈殼也被安菲薩裝進包裡,連同衛燃從鬼子那邊找來的那兩顆仍舊裝在真空袋裡的子彈殼一起帶進了她和妹妹的房間。

出乎衛燃的預料,前後不到五分鐘,安菲薩竟然有了新的發現。

“我還沒開始對彈殼痕跡進行對比,但是我在子彈殼裡發現了新的東西。”

安菲薩說着,已經坐在了衛燃和夏漱石的對面,接着將打開的密封袋放在了桌子上,從裡面取出那兩顆12號霰彈的銅彈殼,接着又從其中一個彈殼裡抽出一包乾燥劑。

讓衛燃沒想到的是,當這包乾燥劑被抽走之後,安菲薩用手裡的鑷子又從裡面抽出了一團黑乎乎的脫脂棉,接着,竟從這枚霰彈殼裡傾倒出了兩顆9毫米帕彈的子彈殼和一枚略微變形的子彈頭!

“9毫米帕彈”

安菲薩用鑷子夾起那枚子彈頭說道,“老闆,你們或許還需要對所有的9毫米手槍做個試射才行。當然,還有那支歐文衝鋒槍,我沒記錯的話,它用的也是9毫米帕彈。”

聞言,衛燃三人對視了一眼,各自起身走向了不遠處的儲藏間。

(本章完)

第352章 第362 與馬卡爾的合作第526章 兩個故事裡的人第996章 救命的漁獲和喪命的駝鹿第344章 跟屁蟲第820章 攔路的謠言第985章 小細節第1001章 海島兩端第281章 上趕着送死第926章 好兄弟就要相互給對方上一課第1238章 偶遇植田第1198章 不明善惡的染谷夫婦第227章 尼古拉的郵差工作第1097章 靈驗的占卜第965章 灰姑娘的餌第571章 一件很有意思的事情第1092章 相冊的秘密第200章 衆籌的一道菜第1079章 對抗飢餓回憶的歷史學者第198章 臨時的友誼第254章 再次延長的假期第1413章 VN15第1092章 相冊的秘密第301章 撂挑子的季馬第1039章 五顏六色的布瓊尼帽第840章 獨行(下)第403章 目標貨運站第632章 晦氣第1151章 蚊香第612章 那顆流星第1360章 失散第21章 暫時的安寧第1094章 安菲婭的成果彙報第1122章 心都很髒第1418章 起搏器第475章 深夜送上門的巴楊琴故事第990章 海面上的偶遇第691章 老伊萬的家第946章 李代桃僵第10章 高地下的慘劇第416章 再見謝爾蓋第94章 組隊行動(二合一更新)第526章 兩個故事裡的人第47章 幫個小忙(兩章合一更新,不是變單更第866章 保密調查與隱藏着秘密的油畫第412章 吉安娜老師的花名冊第1186章 女妖安迪第170章 戰前第886章 少女的情愫第512章 達麗婭老師需要幫忙第1004章 吃飽的飛行員第513章 查不到的參軍信息第706章 已知的所有線索第589章 坑道里的小合唱第1263章 安靜的女獵人第857章 感謝每一位匹夫第579章 因塔女王第660章 每個人的工作第375章 無事可做的衛燃第1365章 狩獵和陷阱第236章 狙殺第512章 達麗婭老師需要幫忙第400章 課名爲未來第633章 惡魔在人間第183章 辟邪的背景牆第1052章 第一個需要下葬的同事第915章 鬧鬼也要講科學第143章 甜品店(二合一更新)第706章 已知的所有線索第1050章 肉皮凍第791章 瑪雅的家人們第734章 備戰第1003章 南北兩端的應急食物儲備第591章 斷後第772章 衛燃的謊言第595章 爲什麼優待俘虜第690章 從未熄滅的爐火第701章 子彈裡的秘密第166章 新年第一天的驚喜(二合一更新)第356章 衛燃的身份第206章 一個採訪換一個瞄準鏡第130章 炮擊(加更祝帥到遲鈍生日快樂)第1209章 持刀的影子第988章 駝鹿和老鼠第231章 卡堅卡第578章 合縱連橫殺羊術第459章 衛燃的生意,穗穗的生意第1041章 無論付出多大的代價!第343章 事出反常和遲來的照片第125章 廢墟第1270章 不想成爲英雄第1042章 保育員和飼養員第528章 療養院裡的軍卡第121章 嘿!吃了麼!第945章 釘在牆上第344章 跟屁蟲第1372章 搶先造謠第1218章 叛徒身份和鬧老鼠第1067章 防空洞裡的見聞第637章 狩獵獵人的人