說一遍羅馬音的問題還有我的初衷

一開始我解釋過可能有的沒看到,我就再解釋最後一次。

比如仙道彰的akira好像是這個詞,我用習慣的akila來發音,有一個懂日語的哥們和我說了ra和la發音是一樣的。

還有不要覺得我發這玩意是爲了裝逼。

看主角就能看出作者的性格,不是那麼張揚的人,從小到大快30年還是第一次有人說我裝逼。

名字的事我想說很多日語發音用中文喊出來很尷尬或者不好聽,比如,親近的人叫名,叫彰,一點也不好聽。就像平職主角叫南雲始,別人叫始,好聽嗎?

再比如好厲害,日文對這種稱讚很匱乏,用感嘆的語氣說好厲害,我每次打字都會開口讀出來,聽到這三個字還用感嘆的語氣就覺得好像一個幼兒園小孩在說話。

想起了小時候看翻譯的日漫好厲害那種給我一種中二還是幼稚的感覺。

再比如sauounara 也就是日語再見sa,yo u,na,la日本人很少這麼說因爲這裡面有永別的意思之前主角對澤村這麼說是有着用永別的詞義開着玩笑的語氣在裡面。我打中文沒人能感受得到這一層。

再比如澤村經常的謙虛yeyeye這個讓我怎麼翻譯?翻譯就是不不不啊,但是澤村喜歡拿他來當語氣詞,表示謙虛還有的時候表示開心。觀衆也會覺得可愛,我又沒辦法放語音,我也很絕望啊。

在之後高中之後澤村特別喜歡

呦西呦西呦西的大喊當做專屬臺詞,這已經不能用很好來翻譯了,已經成了澤村的代名詞,沒有任何含義的出場詞,澤村自己也說過這是他的臺詞。就算用很好來翻譯,我自己讀的時候大喊三聲很好很好很好,差點沒把我尷尬死,中二病爆發,但是喊呦西就感覺不尷尬。

之後纔會出現的日文梗,空氣很好吃,空氣好吃纔有鬼只不過日文好吃和空氣清新發音一樣。

我寫日漫同人,就是希望原著原有的人物更像日本人,性格也會盡我最大的努力還原,鬼知道我爲了摸清澤村,成功鳴等人的性格到底看了多少遍鑽A。

我不希望用一大堆中文成語,還有中文梗在對話裡然後日本人還能聽懂中文才特有的諧音梗。

主角既然是日本人我就想讓他給人有一種中國人慢慢融入日本的感覺。

也就是生活習慣像日本人但是還會出現一些中國的元素在裡面,之後日本人看不懂主角的行爲然後給他們解釋,或者乾脆就揹着人表現出這一點。

讓人感受得到前世今生的融合。

我想讓這些角色活起來。如果有個人說我筆下的澤村真的好像動漫裡的澤村,我會非常高興覺得我的付出,我的刻畫有了回報。

如果不像那麼我依然在努力去模仿去儘可能的讓他接近原著人物。我自己也知道我刻畫的澤村還是有問題的比如初中的澤村可能不會說話,哈哈哈開頭,但是初中的澤村資料太少了我只能少量的用這些來豐滿。

不然小說不就成了主角的獨角戲?或者刻畫失敗澤村變成了另外一個人?或者配角只需要聽主角說話然後活動就行了?這對我來說是失敗的刻畫。

就好像我眼中的澤村有對御幸舉高高時的沒大沒小還有衝動,有平時笨蛋一樣的反射弧,也有關鍵時刻無比沉穩的可靠,也有平時的可愛,以及別人一跨時的得意忘形,對漫畫等方面的愛好等等等等。這些全部都在一起纔是我需要的澤村。

沒有了這樣的澤村鑽石王牌也就不再是鑽石王牌了。

同樣的其他人物也一樣,就好像成宮鳴,我覺得鳴和澤村很多方面是很相似的。

我自己都覺得像水字數還不如一箇中式蹩腳羅馬音乾脆,又能避免別人不會日式羅馬音發音讀錯又能接住簡短的括號解釋知道表達的翻譯,不需要長篇大論去解釋一個詞的發音。

所以請不要在以各種原因說羅馬音的問題了,你們喜歡日本人思維像中國人可以跳過羅馬音或者棄書,我的初衷只是想讓原著裡的人刻畫的更像一個日本人。

第一百七十三章 和白州的配合第五百零六章 讓人看不懂的打席第七百一十一章 雙方的算計第二百二十六章 藥師戰(七)第三百五十章 松本教練的眼光第三百九十二章 決賽開戰第五百四十七章 對決第一百六十五章 啓程第九十八章 御幸面前的仙吹!(二合一)第五百七十五章 賽後交談以及觀戰第二百六十六章 來自中外野的喊聲第二百八十七章 主場優勢第七百九十一章 比賽日第七章 指導第二百五十七章 狀態絕佳的降谷第四百四十章 投手戰第一百九十二章 原著名場面第七百三十章 直球第三十二章 捕手(下)第七百四十四章 對後輩的獎勵第七百六十三章 總結會議第七百八十八章 溝通第三百六十七章 御幸又倒黴了第一百三十五章 他是天才第五百一十七章 line中的對線第四百八十七章 講解第二百二十九章 藥師戰(十)第三百三十一章 提前的一跤第四十六章 陣容確定第三百一十二章 澤村的首局第六百七十四章 焦躁第二百三十六章 追加得分第一百九十三章 痛並快樂着第二百九十五章 “強打者”第二百五十三章 開局第五百零二章 完美救場第九十一章 看清腳下以及週末趣事第五百零九章 演技第六百一十九章 確認傷情第八百零四章 引擎打開第八百零一章 另類的僵持第一百八十八章 第二次打席第四百五十九章 仙道的勸導第六百一十七章 觀戰與勝負已分?第二百六十六章 來自中外野的喊聲第七百三十一章 賽後第三百一十章 星空下的談話第一百章 德川賽前第六百二十三章 逐漸熱鬧的室內練習場第三百七十六章 日本第一?第七百四十六章 被攆走的仙道第二百二十九章 藥師戰(十)第四百六十五章 痛苦的日子結束了第四百八十章 克里斯登場第六百八十七章 樣本第三百八十章 這不是做得到嘛!第二百六十四章 贏不了的程度剛剛好第五百二十二章 青道的備戰練習第十八章 教練以及卑微的崽兒第二百一十六章 第二次打席第四百四十七章 瞭解第九十九章 赤誠現狀第四百七十八章 換人第二百五十三章 開局第二百九十八章 怎麼能夠逃避第四百六十三章 操練第六百六十二章 互相支撐的青梅竹馬第四百七十九章 激鬥第二百四十四章 贏了! 再來說吧!第五百七十四章 更衣室門口的對話第三百五十九章 堅強的降谷第七百零八章 暴走?遺憾!第六百五十一章 不能輸第二百三十八章 救場第五十四章 練習比賽(四)第一百七十章 開局第一百七十章 開局第三百二十三章 首戰會議第三百零三章 進入好球帶的魔球第三百二十四章 魔鬼主場第三百六十五章 強勢無比的青道第四十七章 大海啊!第七十九章 無用的魔球第五百九十三章 碰撞第六百六十七章 練習第四百二十章 新隊伍啓動第四百零七章 凡人與天才第五百九十二章 青道的進攻第五百章 運第七百七十章 結束第五百四十章 反派嗎?有趣第八十八章 不要後悔!(二合一)第六百三十九章 換人第六百八十一章 放假第一百一十六章 勝者與敗者第四百八十五章練習第八十七章 防守第四百九十七章 比賽中斷第九章 練習比賽(二)第四十三章 這樣就好