爲了搞懂最老動物幾歲 英科學家殺了507歲蛤蜊「小明」

▲我們不能再看到世界上最古老動物了,因爲牠現在掰了。(圖/取自Bangor University)

記者林蕙娟/綜合報導

.Bungling scientists kill world’s oldest creature – a clam – after 507 years in sea.World's oldest creature was 507...but scientists killed it.World's oldest creature is revealed to be 507-year-old shellfish called Ming – until scientists KILLED it by opening it up to check its age

.笨拙的科學家殺了世界上最古老的動物──蛤蜊──在牠好好待在海里507年後.世界上最古老的動物是507歲...但科學家殺了牠.世界上最古老的動物是507歲的的貝類小明」──直到科學家殺了牠,打開牠,好檢查牠幾歲

以上分別是英國媒體今天的標題,依序是「Metro」、「Telegraph」和「Daily Mail」。我們通常不會爲一顆蛤蜊傷心,即使牠有名字(通常取了名字就有感情,有了感情就……);身爲葷食者,蛤蜊往往是餐桌上食物,而非哀悼的對象。但是,507歲的「小明」之死,總讓人心獵奇之感,想一探究竟。你會怪科學家嗎?還是同情「小明」爲人類犧牲?

507歲的「小明」(Ming)活過了伊莉莎白一世統治大英帝國時代經歷工業革命和兩次世界大戰,但壽命戛然而止──因爲班戈大學(Bangor University)的科學家在冰島附近海牀從事一項關於氣候變遷影響研究

7年前(2006),班戈大學的研究人員並沒有意識到這個軟體動物年齡特殊性,掰開了牠的外殼進行分析,在此過程中,讓「小明」的生命也跟着「掰了」。

研究人員透過「小明」殼上的紋路,可推算一個世紀以前氣候冷熱改變,原先從殼上的年輪數出牠活了405年;現在,7年後才發現,蛤蜊殼上的環數還有很多沒算清楚,仔細數數,「小明」生於1499年,也就是活了507歲!嗚呼。

「小明」爲人類的研究付出最終的代價,而死後還可以繼續服務人類。科學家們正在研究「小明」的年輪,找出長壽秘密。研究人員克里斯理查森(Chris Richardson)表示,「如果從中發現抗老化的模組,可以幫助我們瞭解衰老的過程。」

謝謝「小明」。